#魯曼洗腦句
Are you coming to break bread with me?
意思不是你要不要一起來"打破"麵包?
而是要不要一起來"吃飯"?
用於邀請他人加入一起來享用一頓飯
同時也有409部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「to me意思」的推薦目錄:
- 關於to me意思 在 魯曼英文 Facebook 的最佳解答
- 關於to me意思 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
- 關於to me意思 在 作者 Facebook 的最佳解答
- 關於to me意思 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
- 關於to me意思 在 Gina music Youtube 的最佳解答
- 關於to me意思 在 Yunny Hou Youtube 的精選貼文
- 關於to me意思 在 Re: 請問I have never been to me.的中文意思是什麼? - 精華區ask 的評價
- 關於to me意思 在 John的美式英文- 事件+"Up to me"(取決於我 ... - Facebook 的評價
- 關於to me意思 在 耍廢滑YouTube順便學英文! 一起看留言區常見4句話什麼意思 的評價
- 關於to me意思 在 Netflix「比悲傷更悲傷的故事」影集版片尾曲- YouTube 的評價
to me意思 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的最讚貼文
【客戶】笑著說:Don't try to cash in on me.
意思是:
1. 別想佔我便宜
2. 別想收買我
--
這則貼文是由中國信託贊助製作
用中國信託MyWay帳戶繳牌照稅、綜所稅,享10%現金回饋!
#英語島 #englishisland #cash #cashin #square #finance #bill
to me意思 在 作者 Facebook 的最佳解答
我寫「蝙蝠俠系列」留有一手:Death is the greatest joke of life.
Nolan執導、Heath Ledger飾演的Joker屬於最不苟言笑的小丑:「Why so serious?」他想證明在這個荒謬的世界,沒有東西可以認真,但骨子裡最Serious那個反而是他──認真地證明認真之可笑。Joker向Batman說:「I don't wanna kill you! You complete me.」意思是笑話與嚴肅兩者亦敵亦友。沒有不准講笑的中共,艾未未的作品就一無是處;沒有一臉冷酷鬱鬱寡歡的Batman,Joker也沒有興致去作奸犯科。歸根究底笑話是一股挑戰的慾望,哪裡有立,哪裡就有對立,今天我舉起黃傘嘲諷政權橫蠻,一年多後輪到黃絲淪為嘲諷對象,再一年多後嘲諷黃絲的人又大出洋相,被人嘲諷,反反覆覆,像黑格爾辯證法的戲劇版。
誰可笑到最後?
沒有人可笑到最後。面對死亡,你會發現自己的人生根本是一個大笑話,庸庸碌碌追求很多事到頭來都沒有意義,可能你幾十年後辛辛苦苦供好層樓,因為老化或偷工減料而變成一文不值的危樓。人很想在人生當中不斷把握價值,但一個又一個笑話卻提醒你沒有東西可以把握,情人的諾言是笑話,五十年不變是笑話,含辛茹苦湊大個仔打輸鋪機跳樓死也是笑話。
想到這層,你未必想笑得出,因為你想如Batman般挽救失落的價值,就憑你不想笑的一念,存在的爭奪戰昇華到新層次──反擊Joker。
最消極沒用的方法是把小丑們鎖起來,或者互數不是;比較進取是以肯定否定否定,例如被人取笑溝唔到女的可憐蟲,他的最佳反擊就是抱得美人歸;而最厲害的是進入聖人模式,像Batman三番四次救起Joker,從不失信:「Do you want to know something funny? Even after everything you've done, I would have saved you.」
或者做Harley Quinn?愛上他?明知他戲弄你仍然死心塌地?Joker不是無敵的,他亦有他的限制。當時針踏正12點而兩艘船都沒爆炸時,Joker還是會失落。他的笑話失敗時,就淪為笑話本身。
人類被笑話蹂躪後,會渴望善的降臨,正如所羅門說:「他譏誚那好譏誚的人,賜恩給謙卑的人。」我們心底都希望上帝真是如此應許。只可惜這個世界太荒謬無理,無數謙卑的人被逼瘋成小丑。而網絡亦加速了這種集體瘋狂,人人一起床打開手機就尋找可取笑的對象。你知道這代表甚麼嗎?笑是排拒對立,如是者,人與世界便落入一種敵對關係,你愈想取笑這個世界荒謬得不可接受,你便愈疏遠這個世界,失去了親緣和家園。
即是怎樣?
死亡未來到,你已搶先一步笑死了人生,失去餘地。
我很喜歡漫畫《Batman: The Killing Joke》的結局。蝙蝠俠答應幫小丑治療瘋狂,但小丑拒絕了治療,覺得自己沒得救了,然後為蝙蝠俠講了這個笑話:有兩個被關在精神病院的病人企圖越獄爬到屋頂,一個人成功跳到對面,但另一個卻不敢跳。於是,跳過去的病人鼓勵他說「你跟隨手電筒的光柱走過來不就行了?」另一個病人卻回應他「你當我瘋了嗎?我走到一半時你就會把手電筒關掉!」講完的一刻,蝙蝠俠都忍不住跟小丑一同大笑。最後三格映着地上的雨點和積水,中間有一道光柱,最後消失。
小丑跳不過去。
作者
==========
作者首本小說《地球另一端》現已接受網購,每本連郵費港幣$75,歡迎inbox洽訂。亦請期待下一本小說《捉姦》面世。
to me意思 在 Teri Timeout Youtube 的最佳貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
to me意思 在 Gina music Youtube 的最佳解答
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧
Donate and support my channel 👉https://p.opay.tw/WSwM8
🌸本影片與 Secret Signals 合作宣傳🌸
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
Watch the official music video for " aftermath" by vaultboy:
https://www.youtube.com/watch?v=LJAQIhp0wBE
👑 vaultboy:
https://www.instagram.com/vaultboymusic/
https://www.tiktok.com/@vaultboymusic
https://twitter.com/vaultboymusic
____________________________________________________
Lyrics:
I moved away and changed my number and when I did it
後來我就搬走了 還換了號碼
I’d hoped that cutting you off would make me feel different
我以為離開你就能一切重新開始
I know I'm weaker than I probably seem
我知道我日漸消瘦
I can't lie I blame you for everything
我得承認 我把一切都怪罪於你
All pins and needles when I meet somebody new and I
我遇到陌生人就會如坐針氈
Get all choked up whenever they ask about you and I
無論何時被他們問你的去向我都無言以對
Feel so pathetic and I wanna scream
覺得自己很可悲 好想喊出聲來
I can't lie I blame you for everything
我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你
I think you know exactly what I mean
我以為你會明白我的意思
You really fucked me up
但你真的把我傷透了
Screaming at my mirror like I’m fucking drunk
我像喝醉了一樣對著鏡子發火
Question who I am and what I could’ve done
質問自己是誰 本該做些什麼
'Cause you're the one who told me that you were in love, oh
因為是你告訴我你戀愛了
You really fucked me up
你真的把我傷透了
Close my eyes and think of anything but us
閉上眼睛 除了我們什麼都可以想
Made me feel like I'm the one who's not enough
搞得好像我才是那個不夠好的人
But you're the one who told me that you were in love
但你是那個告訴我你在戀愛的人
Try to forget how you could never meet me in the middle
試著忘卻再也無法與你邂逅的事實
How all the pain that you inflicted made me feel so little
你給我帶來無盡的痛苦 讓我越來越自卑
A little tired of remembering
不堪回憶
I can't lie I blame you for everything
我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你
You'd change so quick you'd start a fight and make me say I'm sorry
但你會改變得如此之快 是你挑起了矛盾 卻要我來道歉
Make me look like a fucking idiot at every party
讓我在所有派對上都表現得像個傻子
It made sick it’s so embarrassing
那些尷尬的回憶 你讓我感到噁心
I can't lie I blame you for everything
我得承認 我把一切錯誤都怪罪於你
And I think you know exactly what I mean
我以為你會懂我的意思
You really fucked me up
你真的把我傷透了
Screaming at my mirror like I’m fucking drunk
我就像醉了一樣對著鏡子發火
Question who I am and what I could have done
質問自己是誰 本該做些什麼
'Cause you're the one who told me that you were in love, oh
因為是你告訴我你戀愛了
You really fucked me up
你真的傷透了我
Close my eyes and think of anything but us
閉上眼睛 除了我們什麼都可以想
Made me feel like I'm the one who's not enough
搞得好像我才是那個不知滿足的人
But you're the one who told me that you were in love, oh
但你是那個告訴我你在戀愛的人
You really fucked me up
但你真的把我傷透
Screaming at my mirror like I’m fuckin drunk
我像喝醉了一樣對著鏡子發火
Question who I am and what I could’ve done
質問自己是誰 本該做些什麼
'Cause you're the one who said that you were in love, oh
因為是你告訴我你戀愛了
歌詞翻譯:原上巽
#vaultboy #aftermath #lyric #西洋歌曲推薦
to me意思 在 Yunny Hou Youtube 的精選貼文
1 year ago today, I went on a semester long exchange to study at Korea's Sungkyunkwan University #성균관대학교 for Fall 2020. 🇰🇷It was truly an exchange journey that really changed my life. I still can't help to think back to all of the amazing people that I met on this exchange, all of the awesome adventures exploring Korea, making the best out of every day in the 5 months that I was there for. That's why I selected A to Z of my favourite memories from August to January to show you guys why going on exchange can be so life-changing and it is definitely the best decision that I have made! Enjoy the video and thank you SKKU and Korea! 💗💗 감사합니다~
and also sorry that I haven't been active in posting on the channel, because it took me the last month to slowly edit this video together with so many footage and a lot of planning 🙇♀️🙇♀️😭
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1年前的今天我實現了我一直以來夢想的韓國大學交換生活🇰🇷 現在想到每一天在韓國留學的時光都覺得每一天都過的很記憶深刻也很值得認識所有不同國家的交換學生。5個月真的過的好快,但是是我大學生活以來最難忘的一學期!這個影片是一篇我收集了五個月以來26個從A到Z最喜歡的回憶,希望你們看了也會覺得要去交換留學看看!💗💗真的很感謝我所有遇到的朋友和成均館大學給我這一次機會變成韓國大學生很精彩的玩遊韓國各地!希望你們會喜歡這隻影片唷~😊
不好意思一直沒有更新我的影片,足足花了一個月我才慢慢的把這個影片完成,接下來會加油繼續每週更新新影片!
Connect with Me!
♡ Instagram | @x.yunny.x
♡ Instagram | @my.eatz
♡ Email | yunnyhou@gmail.com
Songs
Music by Flux Vortex - Chemistry - https://www.youtube.com/watch?v=1tQ6DXcfvKo
Music by Sean Kolar - The Cure (Animus Volt Remix) - https://thmatc.co/?l=E574D9C5
Music by Animus Volt - Young Girl - https://thmatc.co/?l=8F5897FD
Music by Animus Volt - Victory - https://thmatc.co/?l=21FB2BBF
Music by Fiji Blue - Outside - https://thmatc.co/?l=17C360AF
Music by Lukey - Honeydream - https://thmatc.co/?l=178253EC
Music prod. by wavytrbl - Gold - https://www.youtube.com/watch?v=pchE1Ch_1eg
Music by Chandler Juliet - Way Too Young to Feel This Old - https://thmatc.co/?l=329095F6
Music: Savage Love (Laxed - Siren Beat) Jawsh 685, Jason Derulo
Music by Dylan Sitts - Christmas in My Heart (Dylan Sitts Remix) feat. Loving Caliber, Mia Pfirrmanhttps://www.youtube.com/watch?v=2uAQjcVQdWw
Music by Fiji Blue - Home - https://thmatc.co/?l=8DAE1F61
Music by Fiji Blue - Wait! - https://thmatc.co/?l=B50D88F3
What I use:
♡ Camera | Canon G7X Mark ii
♡ Doodles | SketchBook iPad App
♡ Editing | Final Cut Pro x Adobe Premiere Pro
to me意思 在 John的美式英文- 事件+"Up to me"(取決於我 ... - Facebook 的推薦與評價
事件+"Up to me"(取決於我) "Up to me"(意思和"What are you up to?"完全不一樣) It's up to me = it's my decision or it's my responsibility. ... <看更多>
to me意思 在 耍廢滑YouTube順便學英文! 一起看留言區常見4句話什麼意思 的推薦與評價
She's kind of aggressive in the meeting, or is it just me?(她是不是開會的時候有點挑釁,還是只有我這樣覺得?) …got / sent / brought me here. ... <看更多>
to me意思 在 Re: 請問I have never been to me.的中文意思是什麼? - 精華區ask 的推薦與評價
※ 引述《januarylin (januarylin)》之銘言:
: 請問I have never been to me.的中文的意思是什麼?
有人翻作"從不曾屬於自己",也有人翻作'從不曾到過自己的內心深處'
我聽到最後一段的時候,常常會有想哭的感覺:
I spent my life exploring the subtle whoring
that cost too much to be free
Hey lady, I've been to paradise
But I've never been to me
' 我已花了一生縱情聲色 '
為自由付出太多代價
女士,我曾到過天堂
但從不曾屬於自己
為了追求自由漂泊一生遠走天涯,最後才發現從來就抓不住真正屬於自己的東西,
人生看來絢爛,實際上卻是一場空,用青春交換自由,最後一無所有,
每次聽這首歌就會感慨不已.
建議聽Charlene的版本,SHE唱得有點太歡樂說...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.221.101
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: csio (陰雨有晴時) 看板: ask
標題: Re: 請問I have never been to me.的中文意思是什麼?
時間: Wed Apr 2 01:21:05 2003
※ 引述《smgrass (流蘇花開 傾城之戀)》之銘言:
: ※ 引述《januarylin (januarylin)》之銘言:
: : 請問I have never been to me.的中文的意思是什麼?
: 有人翻作"從不曾屬於自己",也有人翻作'從不曾到過自己的內心深處'
: 我聽到最後一段的時候,常常會有想哭的感覺:
: I spent my life exploring the subtle whoring
: that cost too much to be free
: Hey lady, I've been to paradise
: But I've never been to me
: ' 我已花了一生縱情聲色 '
: 為自由付出太多代價
: 女士,我曾到過天堂
: 但從不曾屬於自己
: 為了追求自由漂泊一生遠走天涯,最後才發現從來就抓不住真正屬於自己的東西,
: 人生看來絢爛,實際上卻是一場空,用青春交換自由,最後一無所有,
: 每次聽這首歌就會感慨不已.
: 建議聽Charlene的版本,SHE唱得有點太歡樂說...
這裏有這首歌的資料...
歌詞:
I've never been to me
Charlene
Hey lady, you, lady, cursing at your life
You're a discontented mother and a rich inventive wife
I've no doubt you dream about the things you'll never do
But I wish someone had talked to me
like I wanna talk to you
I've been to Georgia and California,
anywhere I could run
Took the hand of a preacherman
and we made love in the sun
But I ran out of places and friendly faces
Because I had to be free
I've been to paradise, but I've never been to me
Please lady, please, lady, don't just walk away
Cause I have this need to tell you why I'm all alone today
I can see so much of me still living in your eyes
Won't you share a part of a broken heart
that has lived a million lies
I've been to Nice and the isle of Greece
While I sipped champagne on a yacht
I moved like Harlow in Monte Carlo
and showed 'em what I've got
I've been undressed by kings
And I've seen some things
that a woman ain't supposed to see
I've been to paradise,
But I've never been to me
(spoken)
Hey, you know what paradise is? It's a lie.
A fantasy we create about people and places
as we'd like them to be
But you know what truth is?
It's that little baby you're holding,
And it's that man you fought with this morning,
the same one you're going to make love with tonight
That's truth, that's love
Sometimes I've been to crying for unborn children
that might have made me complete
But I, I took the sweet life
And never knew I'd be bitter from the sweet
I spent my life exploring the subtle whoring
that cost too much to be free
Hey lady, I've been to paradise
But I've never been to me
中文翻譯:
I've never been to me
嗨!女士,詛咒著自己一生的女士
妳是個不滿現狀的母親,也是個有創意的妻子
對你夢想的事,我並不懷疑
但我希望能有人來找我談心
像我找你談心一樣
我曾到過喬治亞州和加州
和任何我想去的地方
牽著傳教士的手
在陽光下做愛
我走遍各地,看盡友善的臉孔
只因我想要自由
我曾到過天堂,但從來不曾屬於自己
求求妳,女士,別走開
因為我必須告訴妳,為何我現在孓然一身
在妳眼裡可以看到許多的我
何不讓我分擔妳那脆弱的心
雖然妳活在千萬個謊言中
我到過尼斯,到過希臘群島
駕著裝滿香檳的遊艇
在蒙地卡羅四處遊盪
展示我的斬獲
我曾在國王面前寬衣解帶
也曾看過一些女人不該看到的事物
我曾到過天堂
但從來不曾屬於自己
(口白)
嘿,妳曉得什麼是天堂嗎?那是個謊言
那是我們對人、事、地的憧憬
所編造出來的幻想
妳知道什麼是真理嗎?
那是妳懷中抱著的嬰兒
那是今天早上和妳共同奮鬥,
晚上一同做愛的男人
那就是真理,那就是愛
有時候我會為未出世的孩子哭泣
也許那會使我的生命更完整
但我選擇了優渥的生活
從此不再明白痛苦是什麼
我已花了一生去探索
為自由付出太多代價
女士,我曾到過天堂
但從不曾屬於自己
這是首充滿女性自覺的抒情歌曲,回顧了自己荒誕不經的人生,其敘述
方式頗為特別,因為歌中傾訴的對象正是心裡的另一個自己。
1982年,這首歌在美國排行榜節節上升,在亞軍的位子待了好幾週,當
時對西洋歌曲的求知慾十分旺盛的我,除讚嘆這首曲子動人耐聽之外,
卻又暗自納悶,黃鶯鶯不是早在兩、三年前就唱過了這首歌了,卡帶我
還買過呢!難道是被外國歌星發掘出來重新翻唱反攻到美國去了?
後來看到報導,原來這首歌在好幾年前即由美國女歌手夏琳( Charlene )
灌唱,或許是發行公司財力不夠宣傳無門,問世沒有多久就銷聲匿跡( 由
於民族性不同,美國人偏好節奏輕快的歌曲,有些在亞洲相當受歡迎的抒
情歌曲,事實上美國人可能興趣缺缺,如有首十分柔美的歌:風之花
"Windflower",不僅很多美國人沒聽過,連演唱者在自己的精選輯裡都沒
有收錄這首歌)。後來,一位地方電台的DJ發現這首曲子,便在自己節目中
密集的播放,慢慢的打響了它的知名度,一年多後,它登上了全美的排行
榜,一首好歌因而重見天日,免於蒙塵的命運,這也是夏琳唯一的一首暢
銷曲。
在此,要順便向黃鶯鶯這位歌手致敬,因為出道25年來黃鶯鶯始終保持對
流行音樂靈敏的嗅覺與獨特的品味,是位永遠與世界同步的優質歌手。她
慧眼相中I've never beento me,早在它流行之前,即翻唱了這首歌,便
是極佳的例證。
I've never been to me 也可解釋作"從來不曾到過自己的內心深處"。
來源:https://ice.prohosting.com/12thgb/guest/?user=tracys&page=56
這個網頁現在已經不在了,不過在google搜尋還是可以看到頁連存檔。
--
If I could draw one more smile from the readers,
如果可以多為一位讀者畫上笑容,
then I would not regret as a comic artist.
那我就不枉成為漫畫家了。
by 藤子.F.不二雄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.220.113
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Fennec (漫步雲海) 看板: ask
標題: Re: 請問I have never been to me.的中文意思是什麼?
時間: Wed Apr 2 01:26:58 2003
※ 引述《csio (陰雨有晴時)》之銘言:
: 這是首充滿女性自覺的抒情歌曲,回顧了自己荒誕不經的人生,其敘述
: 方式頗為特別,因為歌中傾訴的對象正是心裡的另一個自己。
: 1982年,這首歌在美國排行榜節節上升,在亞軍的位子待了好幾週,當
: 時對西洋歌曲的求知慾十分旺盛的我,除讚嘆這首曲子動人耐聽之外,
: 卻又暗自納悶,黃鶯鶯不是早在兩、三年前就唱過了這首歌了,卡帶我
: 還買過呢!難道是被外國歌星發掘出來重新翻唱反攻到美國去了?
: 後來看到報導,原來這首歌在好幾年前即由美國女歌手夏琳( Charlene )
: 灌唱,或許是發行公司財力不夠宣傳無門,問世沒有多久就銷聲匿跡( 由
: 於民族性不同,美國人偏好節奏輕快的歌曲,有些在亞洲相當受歡迎的抒
: 情歌曲,事實上美國人可能興趣缺缺,如有首十分柔美的歌:風之花
: "Windflower",不僅很多美國人沒聽過,連演唱者在自己的精選輯裡都沒
: 有收錄這首歌)。後來,一位地方電台的DJ發現這首曲子,便在自己節目中
: 密集的播放,慢慢的打響了它的知名度,一年多後,它登上了全美的排行
: 榜,一首好歌因而重見天日,免於蒙塵的命運,這也是夏琳唯一的一首暢
: 銷曲。
: 在此,要順便向黃鶯鶯這位歌手致敬,因為出道25年來黃鶯鶯始終保持對
: 流行音樂靈敏的嗅覺與獨特的品味,是位永遠與世界同步的優質歌手。她
: 慧眼相中I've never beento me,早在它流行之前,即翻唱了這首歌,便
: 是極佳的例證。
: I've never been to me 也可解釋作"從來不曾到過自己的內心深處"。
: 來源:https://ice.prohosting.com/12thgb/guest/?user=tracys&page=56
: 這個網頁現在已經不在了,不過在google搜尋還是可以看到頁連存檔。
這些文字跟這個網頁裡的一模一樣
https://www.tacocity.com.tw/abs1984/lyrics.htm
--
這個網頁有英文老歌的翻譯和介紹
我覺得還挺不賴的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.223.157
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yyaya (妳妳妳..想鼠妳了) 看板: ask
標題: Re: 請問I have never been to me.的中文意思是什麼?
時間: Wed Apr 2 01:33:43 2003
周慧敏也唱過
我覺得他唱得很棒
在他淡出的那張精選及裡
不知道為什麼 總覺得他唱起來特別有感觸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.221.121
... <看更多>